× Trang chủ Tháp Babel Phật giáo Cao Đài Chuyện tâm linh Nghệ thuật sống Danh bạ web Liên hệ

☰ Menu
Trang chủ » Phật giáo » Kinh điển

Kinh Diệu Pháp Liên Hoa Pháp Hoa



3. Phẩm Thí dụ 2

    Đức Phật muốn tuyên lại nghĩa trên mà nói kệ rằng:

     

  1. Thí như ông Trưởng-giả

  2. Có một căn nhà rất lớn

    Nhà đó đã lâu cũ

    Mà lại rất xấu xa,

    Phòng nhà vừa cao nguy

    Gốc cột lại gẫy mục

    Trính xiêng đều xiêu vẹo

    Nền móng đã nát rã,

    Vách phên đều sụp đổ

    Đất bùn rơi rớt xuống,

    Tranh lợp sa tán loạn

    Kèo đòn tay rời khớp,

    Bốn bề đều cong vạy

    Khắp đầy những tạp nhơ,

    Có đến năm trăm người

    Ở đỗ nơi trong đó.

    Chim xi, hiêu, điêu, thứu,

    Qua, chim thước, cưu, cáp

    Loài ngoan-xà, phúc-yết,

    Giống ngô-công, do-diên,

    Loài thủ-cung, bá-túc

    Dứu-ly cùng hề-thử

    Các giống độc trùng dữ

    Ngang dọc xen ruỗi chạy,

    Chỗ phẩn giải hôi thối.

    Đồ bất tịnh chảy tràn

    Các loài trùng khương lương

    Bu nhóm ở trên đó,

    Cáo, sói cùng dã-can

    Liếm nhai và dày đạp

    Cắn xé những thây chết

    Xương thịt bừa bãi ra,

    Do đây mà bầy chó

    Đua nhau đến ngoạm lấy,

    Ốm đói và sợ sệt

    Nơi nơi tìm món ăn

    Giành giựt cấu xé nhau

    Gầm gừ gào sủa rên,

    Nhà đó sự đáng sợ

    Những biến trạng dường ấy.

    Khắp chỗ đều có những

    Quỷ, lî, mị, vọng, lượng

    Quỷ Dạ-xoa quỉ dữ

    Nuốt ăn cả thịt người,

    Các loài trùng độc dữ

    Những cầm thú hung ác

    Ấp, cho bú sản sanh

    Đều tự giấu gìn giữ

    Quỷ Dạ-xoa đua đến

    Giành bắt mà ăn đó,

    Ăn đó no nê rồi

    Lòng hung dữ thêm hăng

    Tiếng chúng đánh cãi nhau

    Thật rất đáng lo sợ.

    Những quỉ Cưu-bàn-trà

    Ngồi xổm trên đống đất

    Hoặc có lúc hỏng đất

    Một thước hay hai thước

    Qua rồi lại, dạo đi

    Buông lung chơi cùng giỡn

    Nắm hai chân của chó

    Đánh cho la thất thanh

    Lấy chân đạp trên cổ

    Khủng bố chó để vui.

    Lại có các giống quỷ

    Thân nó rất cao lớn

    Trần truồng thân đen xấu

    Thường ở luôn trong đó

    Rền tiếng hung ác lớn

    Kêu la tìm món ăn

    Lại có các giống quỷ

    Cổ nó nhỏ bằng kim,

    Lại có các giống quỷ

    Đầu nó như đầu trâu

    Hoặc là ăn thịt người

    Hoặc là ăn thịt chó,

    Đầu tóc rối tung lên

    Rất ác lại hung hiểm,

    Bị đói khát bức ngặt

    Kêu la vừa rong chạy

    Dạ-xoa cùng quỷ đói

    Các chim muông ác độc

    Đói gấp rảo bốn bề

    Rình xem các cửa sổ

    Các nạn dường thế đấy

    Vô lượng việc ghê sợ (12)

     

  3. Nhà cũ mục trên đó

  4. Thuộc ở nơi một người

    Người ấy vừa mới ra

    Thời gian chưa bao lâu

    Rồi sau nhà cửa đó

    Bỗng nhiên lửa cháy đỏ

    Đồng một lúc bốn bề

    Ngọn lửa đều hừng hực,

    Rường cột và trính xiêng

    Tiếng tách nổ vang động

    Nát gẫy rơi rớt xuống

    Vách phên đều lở ngã,

    Các loại quỷ thần thảy

    Đồng cất tiếng kêu to,

    Các giống chim điêu, thứu

    Quỷ Cưu-bàn-trà thảy

    Kinh sợ chạy sảng sốt

    Vẫn không tự ra được,

    Thú dữ loài trùng độc

    Chui núp trong lỗ hang

    Các quỷ Tỳ-xá-xà

    Cũng ở trong hang đó

    Vì phước đức kém vậy

    Bị lửa đến đốt bức

    Lại tàn hại lẫn nhau

    Uống máu ăn thịt nhau.

    Những loại thú dã-can

    Thời đều đã chết trước

    Các giống thú dữ lớn

    Giành đua đến ăn nuốt.

    Khói tanh bay phùn phụt

    Phủ khắp bít bốn bề,

    Loài ngô-công, do-diên

    Cùng với rắn hung độc

    Bị lửa lòn đốt cháy

    Tranh nhau chạy khỏi hang

    Quỷ Bàn-trà rình chờ

    Liền bắt lấy mà ăn.

    Lại có các ngã-quỷ

    Trên đầu lửa rực cháy

    Đói khát rất nóng khổ

    Sảng sốt chạy quàng lên,

    Nhà lửa đó dường ấy

    Rất đáng nên ghê sợ

    Độc hại cùng tai lửa

    Các nạn chẳng phải một.

     

  5. Lúc bấy giờ chủ nhà

  6. Đứng ở nơi ngoài cửa

    Nghe có người mách rằng:

    Các người con của ông

    Trước đây vì dạo chơi

    Mà đến vào nhà này

    Thơ bé không hiểu biết

    Chỉ vui ham ưa đắm.

    Trưởng-giả vừa nghe xong

    Kinh sợ vào nhà lửa

    Tìm phương nghi cứu tế

    Cho con khỏi thiêu hại

    Mà dụ bảo các con

    Nói rõ các hoạn nạn:

    Nào ác quỷ độc trùng

    Hỏa tai lan tràn cháy

    Các sự khổ thứ lớp

    Nối luôn không hề dứt

    Loài độc xà, ngươn phúc

    Và các quỷ Dạ-xoa

    Cùng quỷ Cưu-bàn-trà

    Những dã-can, chồn, chó

    Chim điêu, thứu xi, hiêu

    Lại giống bá túc thảy

    Đều đói khát khổ gấp

    Rất đáng phải ghê sợ

    Chỗ khổ nạn như thế

    Huống lại là lửa lớn.

    Các con nhỏ không hiểu

    Dầu có nghe cha dạy

    Cứ vẫn còn ham ưa

    Vui chơi mãi không thôi

     

  7. Bấy giờ trưởng-giả kia

  8. Mới bèn nghĩ thế này

    Các con như thế đó

    Làm ta thêm sầu não

    Nay trong nhà lửa này

    Không một việc đáng vui

    Mà các con ngây dại

    Vẫn ham mê vui chơi

    Chẳng chịu nghe lời ta

    Toan sẽ bị lửa hại.

    Ông bèn lại suy nghĩ

    Nên bày các phương tiện

    Bảo với các con rằng:

    Cha có rất nhiều thứ

    Các đồ chơi trân kỳ

    Những xe báu tốt đẹp

    Nào xe dê, xe hươu

    Cùng với xe trâu lớn

    Hiện để ở ngoài cửa

    Các con mau ra đây

    Cha chính vì các con

    Mà sắm những xe này

    Tùy ý các con thích

    Có thể để dạo chơi.

    Các con nghe cha nói

    Các thứ xe như vậy

    Tức thời cùng giành đua

    Rảo chạy ra khỏi nhà

    Đến nơi khoảng đất trống

    Rời những sự khổ nạn

    Trưởng-giả thấy các con

    Được ra khỏi nhà lửa

    Ở nơi ngã tư đường

    Đều ngồi tòa sư-tử

    Ông bèn tự mừng rằng

    Ta nay rất mừng vui

    Những đứa con ta đây

    Đẻ nuôi rất khó lắm

    Chúng nhỏ dại không hiểu

    Mới lầm vào nhà hiểm

    Có nhiều loài trùng độc

    Quỷ, lî mị đáng sợ

    Lửa lớn cháy hừng hực

    Bốn phía đều phựt lên

    Mà các trẻ con này

    Lại ham ưa vui chơi

    Nay ta đã cứu chúng

    Khiến đều được thoát nạn

    Vì thế các người ơi!

    Ta nay rất vui mừng.

    Khi ấy các người con

    Biết cha đã ngồi an

    Đều đến bên chỗ cha

    Mà thưa cùng cha rằng:

    Xin cha cho chúng con

    Ba thứ xe báu lạ

    Như vừa rồi cha hứa

    Các con mau ra đây

    Sẽ cho ba thứ xe

    Tùy ý các con muốn

    Bây giờ chính phải lúc

    Xin cha thương cấp cho.

     

  9. Trưởng-giả giàu có lớn

  10. Kho đụn rất nhiều đầy

    Vàng bạc cùng lưu ly

    Xa-cừ ngọc mã-não,

    Dùng những món vật báu

    Tạo thành các xe lớn

    Chưng dọn trang nghiêm đẹp

    Khắp vòng có bao lơn

    Bốn mặt đều treo linh

    Dây vàng xen thắt tụi

    Lưới mành kết trân châu

    Giăng bày phủ phía trên

    Hoa vàng các chuỗi ngọc

    Lòng thòng rủ khắp chỗ

    Các màu trang sức đẹp

    Khắp vòng xây quanh xe

    Dùng nhiễu hàng mềm mại

    Để làm nệm lót ngồi

    Vải quí mịn rất tốt

    Giá trị đến nghìn muôn

    Bóng láng trắng sạch sẽ

    Dùng trải trùm trên nệm

    Có trâu trắng to lớn

    Mập khỏe nhiều sức mạnh

    Thân hình rất tươi tốt

    Để kéo xe báu đó

    Đông những tôi và tớ

    Mà chực hầu giữ gìn

    Đem xe đẹp như thế

    Đồng ban cho các con

    Các con lúc bấy giờ

    Rất vui mừng hớn hở

    Ngồi trên xe báu đó

    Dạo đi khắp bốn phương

    Vui chơi nhiều khoái lạc

    Tự tại không ngăn ngại.

     

  11. Bảo Xá-Lợi-Phất này

  12. Đức Phật cũng như vậy

    Tôn cả trong hàng Thánh

    Cha lành của trong đời

    Tất cả các chúng sanh

    Đều là con của ta

    Say mê theo thế lạc

    Không có chút huệ tâm

    Ba cõi hiểm không an

    Dường như nhà lửa cháy

    Các nạn khổ dẫy đầy

    Rất đáng nên ghê sợ

    Thường có những sanh, già

    Bệnh, chết và rầu lo

    Các thứ lửa như thế

    Cháy hừng chẳng tắt dứt

    Đức Như-Lai đã lìa

    Nhà lửa ba cõi đó

    Vắng lặng ở thong thả

    An ổn trong rừng nội

    Hiện nay ba cõi này

    Đều là của ta cả

    Những chúng sanh trong đó

    Cũng là con của ta

    Mà nay trong ba cõi

    Có nhiều thứ hoạn nạn

    Chỉ riêng một mình ta

    Có thể cứu hộ chúng

    Dầu lại đã dạy bảo

    Mà vẫn không tin nhận

    Vì nơi các dục nhiễm

    Rất sanh lòng tham mê

    Bởi thế nên phương tiện

    Vì chúng nói ba thừa

    Khiến cho các chúng sanh

    Rõ ba cõi là khổ

    Mở bày cùng diễn nói

    Những đạo pháp xuất thế,

    Các người con đó thảy

    Nếu nơi tâm quyết định

    Đầy đủ ba món minh (13)

    Và sáu món thần thông (14)

    Có người được Duyên-Giác

    Hoặc bất thối Bồ-Tát.

    Xá-Lợi-Phất phải biết

    Ta vì các chúng sanh

    Dùng món thí dụ này

    Để nói một Phật-thừa

    Các ông nếu có thể

    Tin nhận lời nói đây.

    Tất cả người đều sẽ

    Chứng thành quả Phật đạo



Xem dưới dạng văn bản thuần túy