Lại có ma vương nói: "Giả sử gây ra các ác sự như vậy để hại
Thích Tử ấy mà chẳng làm ổng sanh sân hận sanh hỉ. Nếu ổng chẳng sân chẳng hỉ
thì làm sao hại ổng được”.
Ba Tuần nói: "Nếu Thích Tử ấy có đại trí huệ, do trí lực nên ở
nơi sân chẳng sanh sân, ở nơi hỉ chẳng nên hỉ, tu tập tâm đại từ đại bi với
chúng sanh bình đẳng không có hai, như vậy thì với ta ông cũng chẳng sanh lòng
sân hỉ”.
Lại có ma vương nói: "Nếu là kẻ bị hệ phược trong tam giới thì
ta có thể hại được”.
Ba Tuần nói: "Nếu các Ngài theo kế của ta thì hại ổng chẳng khó.
Các Ngài đều biến làm hình Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di cùng đi đến
khắp các nước các thành ấp tụ lạc bảo các quốc vương, các đại thần, các Trưởng
giả rằng:
Chúng ta đã quy thuộc Sa Môn Cù Đàm nên biết rõ, Sa Môn Cù Đàm
thiệt chẳng phải Sa Môn mà dối nói là Sa Môn, chẳng phải là Bà la môn mà hư xưng
là Bà la môn, thiệt chẳng trì giới mà hiện tướng trì giới, chơn thiệt phá giới
chẳng khác kẻ phàm phu, các người nếu tin lời ta thì tốt lắm. Nếu như chẳng tin
thì sau bảy ngày sẽ có mưa đá lớn lửa ngọn đao bén. Khi rao truyền lời ấy rồi
chúng ta sẽ làm mưa ấy. Nếu làm cách như vậy thì Cù Đàm quyến thuộc sẽ hoại diệt
chẳng còn lâu”.
Các ma vương đồng nói: "Tốt lắm”.
Các ma vương đều riêng tự trang nghoêm xong rồi đồng đến nước Ma
Kiệt Đà.
Ba Tuần cùng quyến thuộc đến Tuyết Sơn. Lúc ấy trong Tuyết Sơn
có một tiên nhơn tên là Quang Vị quyến thuộc năm trăm tiên nhơn đều có ngũ thần
thông. Ba Tuần đến nơi rồi lễ lạy Quang Vị tiên nhơn mà nói rằng: "Sa Môn Cù Đàm
phá hoại hết dị kiến ngoại đạo, ở giữa đại chúng tuyên lời rằng: Trong tất cả
chúng thiệt không có Sa Môn và Bà la môn. Đại Đức nếu có thể cùng ta đồng đến
nước Ma Kiệt Đà, ta có thể phá hoại Sa Môn Cù Đà. Sa Môn Cù Đàm ấy rất chẳng thể
cùng Đại Dức luận nghị hay so thử thần thông lực. Nếu xô diệt được Sa môn Cù Đàm
thì tất cả chúng sanh đều sẽ cung kính cúng dường Đại Đức”.
Nói với Tiên Nhơn xong, Ba Tuần đến chỗ vô lượng ma vương mà
thuật lại việc làm vừa rồi.
Có một ma vương nói: "Lúc Cù Đàm vào thành Vương Xá khất thực,
ta sẽ ở giữa đường hóa ra các hình tượng sư tử, cọp sói, la sát, ác qủi làm cho
ổng sanh lòng kinh sợ. Đã có lòng kinh sợ thì ổng chẳng thể nghị luận và hiện
thần thông lực”.
Lại có ma vương nói: "Ta sẽ từ trên không mưa đá lớn xuống giết
Cù Đàm ấy”.
Lại có ma vương: "Ta sẽ biến làm đệ tử Cù Đàm để được đến gần
bên giết hại ổng”.
Lại có ma vương nói: "Ta sẽ hiện hình Trưởng gỉa tỉnh Cù Đàm thọ
thực. Nếu Cù Đàm thọ thỉnh ta sẽ làm hại ổng”.
Lại có ma vương nói: "Ta sẽ biến hình dâm nữ đến bảo Quốc Vương
rằng: Cù Đàm cùng ta giao thông”.
Lại có ma vương nói: "Ta sẽ đến chỗ Cù Đàm tự phá thân mình ra
làm bảy phần. Các Ngài sẽ kêu lên rằng Cù Đàm giết chết”.
Lại có ma vương nói: "Ta sẽ ở trên hư không bảo mọi người rằng:
Sa Môn Cù Đàm là đại ác nhơn, nếu có thiện nam tín nữ nào cúng dường ổng thì sẽ
phải đọa và A tỳ địa ngục”.
Đức Thế Tôn biết rõ tâm niệm của các ma vương ấy liền biến Đại
Thiên thế giới nầy đều là kim cương để khỏi bị mưa đá lớn lửa ngọn đao bén làm
hư hại, cũng khiến chúng sanh chẳng thấy những ma nghiệp ấy.
Lúc ấy bốn đại đệ tử Phật vào thành Vương Xá thứ đệ khất
thực.
Tôn gỉa Xá Lợi Phất từ cửa thành Đông vào, giữa đường gặp năm
trăm ma tử tay cầm gậy bảo rằng: "Tỳ Kheo! Nếu ngươi ca múa thì tốt, bằng không
chúng ta sẽ giết ngươi”.
Tôn gỉa Xá Lợi Phất nói: "Này các đồng tử! Nay ta sẽ ca còn các
ngươi thí múa”.
Chúng ma tử nói: "Tốt lắm, thưa Đại Đức!”.
Tôn gỉa Xá Lợi Phất nói kệ rằng:
Ta nay
chẳng cầu ấm nhập giới
Vì trong
nhiều đời bị dối lầm
Nếu
người cầu các pháp như vậy
Người
nầy trọn chẳng được giải thoát.
Nói kệ rồi, Tôn gỉa Xá Lợi Phất lại nói đà la ni cú: "Bà a la,
bà a la, bà la bà a la, ma lợi chí bà la ha, tát da bà la ha, a ma bà a la, sá
ha”.
Nghe đà la ni ấy rồi, năm trăm ma tử tâm được điều phục, liền lễ
bái sám hối nói rằng: "Bạch Đại Đức Xá
Lợi Phất! Nay tôi nên phát tâm Vô thượng Bồ đề quy y Tam Bữu, bỏ lìa tất cả ác
nghiệp ma”.
Tôn gỉa Đại Mục Kiền Liên từ cửa thành Nam vào, giữa đường gặp
năm trăm ma tử tay cầm đao gậy bảo rằng: "Nếu ông ca vũ thì tốt, bằng không ta sẽ
giết chết ông”.
Tôn gỉa Đại Mục Kiền Liên nói: "Thiện tai, nầy các đồng tử! Ta sẽ ca, các
người sẽ múa”.
Các ma từ nói: "Tốt
lắm, thưa Đại Đức!”.
Tôn gỉa Đại Mục Kiền Liên nói kệ rằng:
Nay ta
chẳng cầu ấm nhập giới
Vì vô
lượng đời bị gạt lầm
Nếu ai
cầu các pháp như vậy
Người ấy
trọn chẳng được giải thoát
Nói kệ rồi, Tôn gỉa Đại Mục Kiền Liên lại nói đà la ni cú: "A bà ma, a bà ma, ra xà, xa ha xa, ma tha,
xa ma tha, gìa già na bà ma, sá ha”.
Nghe đà la ni ấy rồi năm trăm ma tử tâm được điều phục lễ lạy
sám hối mà nói rằng: "Bạch Đại Đức!
Nay tôi nên phát tâm Bồ đề quy y Tam Bữu, bỏ lìa tất cả sự nghiệp ác ma”.
Tôn gỉa Phú Lâu Na Di Đa La Ni Tử từ cửa thành Tây vào, giữa
đường gặp năm trăm ma tử tay cầm đao gậy bảo rằng: "Nếu ông ca vũ thì tốt, bằng không ta sẽ
giết chết ông”.
Tôn gỉa Phú Lâu Na Di Đa La Ni Tử nói: "Tốt, nay ta sẽ ca, còn các người thì
múa”.
Các ma tử đồng nói: "Tốt lắm, thưa Đại Đức!”.
Tôn gỉa Phú Lâu Na Di Đa La Ni Tử nói kệ rằng:
Nay ta
chẳng cầu ấm nhập giới
Vì vô
lượng đời bị dối lầm
Nếu ai
cầu các pháp như vậy
Người ấy
trọn chẳng được giải thoát
Nói kệ ấy rồi, Tôn gỉa Phú Lâu Na Di Đa La Ni Tử lại nói đà la
ni: "Khê kiệt bà, khê kiệt bà, khê
kiệt bà, mậu gía ninh, mậu gía ninh, a bạt đa ni, tì bạt đa ni, sá ha”.
Nghe đà la ni ấy, năm trăm ma tử tâm được điều phục, liền lễ bái
sám hối nói rằng: ‘Bạch Đại Đức! Chúng
tôi nên phát tâm Vô thượng Bồ đề quy y Tam Bữu, bỏ lìa tất cả sự nghiệp ác
ma”.
Tôn gỉa Tu Bồ đề từ của thành Bắc vào giữa đường gặp năm trăm ma
tử tay cầm đao gậy bảo rằng: "Nếu ông
ca vũ thì tốt, bằng không chúng ta sẽ giết chết ông”.
Tôn gỉa Tu Bồ đề nói: "Tốt, ta sẽ ca, còn các người thì múa”.
Các ma tử nói: "Tốt
lắm, thưa Đại Đức!”.
Tôn gỉa Tu Bồ đề nói kệ rằng:
Nay ta
chẳng cầu ấm nhập giới
Vì vô
lượng đời bị dối lầm
Nếu ai
cầu các pháp như vậy
Người ấy
trọn chẳng được giải thoát
Nói kệ xong, Tôn gỉa Tu Bồ đề lại nói đà la ni: "Sa mậu đề, tỳ mậu đề, mậu lợi xà xà hê, tư
lệ, tư lệ, bà tư lệ, bà tư lệ, ha bà tư lệ, phục đa câu trí tư lệ, sá ha”.
Nghe đà la ni rồi, năm trăm Ma tử tâm được điều phục lễ bái sám
hối mà nói rằng: "Bạch Đại Đức! Nay
chúng tôi nên phát tâm Vô thượng Bồ đề quy y Tam Bữu, bỏ lìa tất cả sự nghiệp ác
ma”.
Lúc bấy giờ do thần thông lực của Thế Tôn làm cho các chúng sanh
trong thành Vương Xá , tất cả đều thấy địa thành trăm do tuần trong bốn cửa
thành đều riêng có một đại đệ tử Phật. Trong thành xuất hiện một hoa sen lớn
ngang rộng đủ hai mươi lăm trượng. Hoa sen lớn ấy, cọng bằng ngọc lưu ly, cánh
bằng hoàng kim, râu bằng kim cương, có đến vô lượng cánh, hoa sen lớm ấy phóng
ánh sáng chiếu ra xa. Chúng sanh đều thấy hoa sen ấy cao ba trượng. Các trời Tú
Vương Thiên cho đến trời Sắc Cứu Cánh Thiên cũng thấy như vậy.
Trong hoa sen báu lớn ấy phát ra lời nói kệ, các nơi chư Thiên
và thế nhơn đều nghe:
Trong
thế giới nầy Phật xuất hiện
Có thể
xô dẹp hết các ma
Hay
chuyển vô thượng diệu pháp luân
Điều
phục chúng sanh thế giới nầy
Đấng
Lưỡng Túc Tôn hay thành tựu
Ưu Bà Đề
Xá, Câu Luật Đà
Hay phá
gốc Ba Tuần thứ phiền não
Phật
muốn đến đây điều chúng sanh
Thấy rõ
tam thế như bàn tay
Đủ tam
tự giới lời nói tịnh
Xa lìa
Ba Tuần cấu thương tất cả
Phật
muốn đến đây điều chúng sanh
Đủ tứ
như ý tứ vô úy
Điều
phục tứ chúng nói tứ quả
Thường
thích thuyết pháp chơn thiệt nghĩa
Đấng Đại
Pháp Vương vì chúng đến
Có đủ
ngũ lục và ngũ căn
Thành tự
công đức vô ngại trí
Vô
thượng Thế Tôn vì chúng sanh
Tu bi độ
thoát chúng ác đạo
Điều
phục sáu căn được thượng tin
Xa lìa
lục nhập tu lục niệm
Có đủ
lục thông chơn thiệt ngữ
Thế Tôn
muốn đến điều chúng sanh
Tất cả
chúng sanh phiền não trược
Mê tối
chẳng biết đạo giải thoát
Thường
hành mê lộ chẳng biết thiệt
Tham
trước điên đảo mất trí huệ
Chẳng
biết kia đây và sanh tử
Ví tham
ngũ dục mà xa thiền
Thế nên
chẳng được chơn giải thoát
Chẳng
thể tu hành đáp lành trước
Chúng
sanh chẳng biết sanh lão tử
Vì vậy
chẳng tu tam giải thoát
Xa lìa
tất cả thí giới huệ
Nên
chẳng ra khỏi ba ác đạo
Chúng
sanh nếu lìa ngũ dục lạc
Thân cận
Như Lai nghe chánh pháp
Chí tâm
thọ trì nghĩa một kệ
Người
nầy giải thoát như Phật trước.
Âm thanh nói kệ nầy lại vang đến mười sáu trời Sắc giới. Lời kệ
rằng:
Nếu ai
tu tập pháp thanh tịnh
Xa lìa
tranh tụng tu thiền định
Chí tâm
chuyên niệm các giải thoát
Không có
tán loạn hoại phiền não
Chứng
được mười Ba Tuần pháp nhẫn nhục
Xa lìa
ác cúc và loạn tâm
Ta khỏi
tất cả sanh lảo tử
Tu tứ vô
lượng các thiền định
Đoạn hẳn
thường kiến và đoạn kiến
Quá ba
ác đạo được chánh định
Quán vô
thường vô ngã vô lạc
Được tùy
pháp nhẫn như Phật trước
Nếu muốn
bỏ lìa như nước mũi
Quán tất
cả không hành không khác
Thanh
tịnh pháp giới và Bồ đề
Nơi pháp
vô ngại như hư không
Hay phá
bốn ma diệt phiền não
Tu tập
chánh đạo các phương tiện
Chẳng sợ
tà kiến như sư tử
Nên gần
bên Phật thì được đó
Lúc hư không phát tiếng nói kệ như vậy, có vô lượng chúng sanh
đến chỗ đại bửu liên hoa
Ma vương Ba Tuần tai nghe kệ ấy, mắt thấy trong thành Vương Xá
có vô lượng chúng sanh đều ngồi dưới hoa sen báu lớn, lần lượt đến cung trời Săc
Cứu Cánh cũng như vậy. Ba Tuần rất khổ não nói với các ma vương rằng: "Các Ngài lắng nghe lắng nghe! Nay Sa Môn Cù
Đàm hiện ảo thuật lớn, các Ngài chẳng làm ma nghiệp được, chỗ ở các Ngài chẳng
mất rồi sẽ mất. Các Ngài nên tuôn mưa đao bén lửa ngọn đá lớn xuống”.
Có một ma vương bảo Ba Tuần rằng: "Sa Môn Cù Đàm đều đã thành tựu vô lượng
công đức đủ phước trí hai trang nghiêm và đại thần lực làm cho chúng ta cuồng
loạn chẳng thể tạo tác sự nghiệp ma được. Với Sa Môn Cù Đàm nay lòng ta thiệt
kinh sợ lắm”.
Lại có một ma vương bảo Ba Tuần rằng: "Nay Ngài ngu si đi nơi tà đạo. Người vô tâm
nếu thấy Sa Môn Cù Đàm sẽ sanh lòng kính tin, huống là người có tâm tốt. Nay nếu
Ngài muốn được lợi ích lớn thì nên chí tâm quy y tôn kính Sa Môn Cù Đàm”.
Lại có một ma vương bảo Ba Tuần rằng: "Nay Ngài sao lại ưa ác hạnh tạo ác nghiệp.
Ngài nên xa lìa nghiệp ác ma. Nay Ngài chẳng thấy Như Lai Thế Tôn đến thành
Vương Xá muốn Ba Tuần vị cam lộ cho chúng sanh ư! Ngài đến đó nên đồng nhau quy
y Sa Môn Cù Đàm”.
Các ma vương từ hư không xuống đất và thành Vương Xá, hoặc hiện
hình Quốc Vương, hoặc hiện hình Chuyển Luân Vương có đủ bảy báu, hoặc hiện hình
trời Tự Tại, hoặc hiện hình Sa Môn phạm chí ni kiền tử, hoặc hiện hình Tứ Thiên
Vương, hình Nhựt Nguyệt, hình Thiên Đế Thích, hìng Phạm Thiên, hoặc đứng, hoặc
ngồi, hoặc lễ lạy ca ngợi, hoặc đi vòng khắp thành Vương Xá, hoặc lên trên
thành, hoặc thành hình sắc xanh áo trắng anh lạc trắng phan trắng lọng trắng,
hoặc thân hình sắc vàng y đỏ anh lạc đỏ phan đỏ lọng đỏ, hoặc thân hình sắc đỏ y
xanh anh lạc xanh phan xanh lọng xanh, hoặc thân hình sắc thất bữu y thất bữu
anh lạc thất bữu phan thất bữu lọng thất bữu, hoặc thân hình sắc lưu ly, hoặc
thân hình sắc pha lê, các thứ sắc y các thứ anh lạc các thứ phan các thứ
lọng.
Hoặc có nhữngvị hướng lên Phật rải các thứ hoa đốt các thứ hương
cà lễ lạy, hoặc ca tụng tán thán vũ múa.
Ba Tuần thấy vô lượng ma vương làm như vậy bèn cất tiếng kêu
khóc nghĩ rằng nay ta mất hết phước báu, tất cả ma chúng thảy đều quy phục Sa
Môn Cù Đàm. Ta dầu mất phước không có bạn đảng nhưng ta vẫn có thể phá Sa Môn Cù
Đàm. Ta sẽ hiện thế lực tối hậu nhổ bỏ hoa sen ấy.
Ba Tuần liền đến gần hoa sen báu lớn ấy, đều mắt thấy hoa mà nắm
chẳng được. Dường như người đời nói ta có thể nắm điện chớp, dầu thấy điện chớp
mà nắm chẳng được, Ba Tuần đối với hoa sen báu ấy cũng như vậy, dầu mắt thấy mà
tay nắm chẳng được.
Lòng Ba Tuần sấu não nghĩ rằng hoa sen như vậy nắm lấy còn không
được huống là có thể nhổ bỏ. Ta nên phát xuất vô lượng ác thanh làm cho đại
chúng kinh hãi bỏ Cù Đàm, mà chạy tán loạn.
Dầu Ba Tuần phát tiếng ác lớn, nhưng đại chúng không có ai nghe
tiếng ấy cả, chỉ có Ba Tuần tự nghe, càng nghe càng kinh hãi rung rẫy. Ba Tuần
hai tay vỗ xuống đất vỗi mãi mà chẳng đụng đất được như là vỗ hư không, muốn lấy
binh khí để đánh hàng tứ chúng mà không thấy được, lại càng sợ hãi hơn toàn thân
rung chuyển như lá cây bị gío mạnh thổi.
Ba Tuần tự nghĩ rằng nay ta mất hẳn tất cả phước đức tất cả thân
lực, chỉ bằng ta mau trở về bổn cung, nếu không mau về chắc chết tại đây.
Nghĩ rồi muốn đi mà chẳng biết đường nào để đi, Ba Tuần lại nghĩ
rằng nếu ta ở đây chẳng bao lâu Sa Môn Cù Đàm và quyến thuộc đến sẽ tru lục ta,
e rằng chúng sanh cõi nầy sẽ ngó thấy ta nên chui vào đất, dầu muốn chui mà chui
chẳng được.
Lúc ấy Ba Tuần trên dưới bốn phương đều chẳng thể chạy trốn được
lại tự thấy thân mình tay chưn đầu cổ cả năm chi đều bị trói chặt, càng sầu lo
khổ não kêu khóc.
Có một ma vương hiện hình Chuyển Luân Vương tên là Thánh Đạo
nói kệ bảo Ba Tuần rằng:
Sao ông
cớ chi phát ác thanh
Khóc lóc
sầu lo thọ khổ não
Như Lai
nay sắp đến liên hoa
Hay trừ
chúng sanh các đau khổ
Nay ông
nếu muốn thọ an lạc
Chí tâm
quy y Vô thượng Tôn
Nếu ông
chẳng thích bị trói chặt
Nên theo
lời ta quy y Phật
Ba Tuần nghe lời kệ rồi nghĩ rằng ta vì được thoát khỏi nên trá
quy y chớ chẳng phải thiệt lòng.
Ba Tuần liền hướng về phía Phật chắp tay nói kệ:
Nay tôi
quy y đấng Thế Tôn
Hay phá
chúng sanh các khổ não
Lại cũng
sám hối tất cả ác
Nơi Phật
quyến thuộc chẳng tạo nữa.
Ba Tuần nói kệ xong, liền được khỏi trói. Được khỏi trói rồi
liền muốn trốn chạy về bổn xứ lại bị trói chặt như trước, lần thứ hai đến lần
thứ bảy cũng như vậy.
Đã chạy trốn chẳng được đành phải ở lại chí tâm nghe pháp.
Lúc bấy giờ đức Thế Tôn vẫn ở Trúc Lâm thuyết pháp. Bốn Tôn giả
đại đệ tử cùng các ma tử đi trong thành Vương Xá ca vũ tụng kệ, đại địa chấn
động sáu cách, vô lượng nhơn thiên cảm thương mừng khóc bảo nhau rằng: Khổ thay
lành thay, nay Phật vẫn còn tại thế gian mà các đại đệ tử bị chúng ma đùa
cợt.
Họ bèn tụ họp cùng đến chổ Phật bạch rằng: "Bạch đức Thế Tôn! Ngưỡng mong Như Lai buông
bỏ tâm đại xả, tại sao, vì có các ma muốn phá hoại Phật pháp”.
Đức Phật nói: "Nay ta
sẽ vào thành Vương Xá giáo hóa chúng sanh phá ma nghiệp hiện đại thần thông làm
Phật sự”.
Lúc đức Phật sắp vào thành Vương Xá lại có chư Thiên buồn kêu
bạch Phật rằng: "Nay đức Thế Tôn muốn
vào thành thiệt chẳng phải lúc, tại sao, vì hiện giờ trong thành có vô lượng ác
qủi đầy khắp hư không, vô lượng ác ma cầm đao lửa đá. Nếu Phật vào thành ắt sẽ
bị hại”.
Còn có chư Thiên nói: "Trong thành Vương Xá có năm trăm ma tử tay
cầm đao kích muốn hại Phật”.
Còn có chư Thiên nói: "Chẳng bao lâu Thích Chủng sẽ hoại”.
Còn có chư Thiên nói: "Vô thượng pháp thuyền nay sẽ bị diệt tan,
chúng sanh trong tam giới ai sẽ độ họ đến bờ giải thoát”.
Còn có chư Thiên nói: "Tất cả chúng sanh thường bị phiền não triền
nhiễu, nếu vô thượng Đại Sư bị hại thì ai sẽ làm cho họ được giải thoát”.
Còn có chư Thiên bạch rằng: "Bạch đức Thế Tôn! Phật chẳng thấy trong hư
không có vô lượng ma chúng muốn mưa đao lửa đá đó sao. Mong Như Lai vì thương
chúng sanh chớ có nhập thành”.
Còn có chư Thiên bạch rằng: "Bạch đức Thế Tôn! Trong thành Vương Xá có
hai vạn ma đều riêng hiện hình Bà La Môn, tay cầm đao kiếm muốn hại Như Lai, lại
có hai vạn tay cầm sóc chờ Phật, lại có hai vạn ma tay cầm cung tên chờ Phật,
lại có hai vạn ma tay cầm đuốc lửa lớn chờ Phật. Mong Như Lai nghe lời chúng tôi
chớ vào thành”.
Đức Thế Tôn yên lặng đi vào cửa thành Vương Xá.
Chư Thiên thần thủ thành khóc kêu Phật nói rằng: "Mong Như Lai chớ vào thành, tại sao, vì
hiện nay trong thành ác ma đầy khắp nơi, nếu Như Lai bị hại tại đây thì chúng
tôi làm sao còn dám nhìn thấy chư Thiên nữa. Nay ma chúng ở hư không muốn mưa
đao bén lửa ngọn đá lớn xuống, nếu Như Lai bị hại thí chúng sanh đang đi đêm tối
sẽ mất đuốc pháp sáng. Núi pháp lớm sụp đổ thì sanh lão bịnh tử sẽ tự tại hoành
hành”.
Dầu nghe chư Thiên nói lời cản ngăn, nhưng Thế Tôn vẫn không hứa
khả.
Lại có chư Thiên bạch rằng: "Bạch đức Thế Tôn! Nếu Phật chẳng tiếc thân
mạng ắt muốn buông bỏ còn có sáu thành lớn khác hà tất nơi đây. Như Lai nếu bị
hại tại thành nầy thì làm sao cho chúng tôi sẽ bị tiếng xấu trong vô lượng đời
sau”.
Lại có vô lượng chư Thiên đến bạch rằng: "Bạch đức Thế Tôn! Chúng tôi đã từng thấy vô
lượng chư Phật giáo hóa chúng sanh, thiệt chưa từng thấy ma chúng như vậy.
Thế gian chúng sanh thường bị vô lượng ác phiền não vậy bọc, gặp
được lương y thông đạt vô lượng phương thuốc thiệt rất khó. Cớ chi đức Như Lai
bỏ tâm đại từ đại bi”.
Lại có chư Thiên bạch rằng: "Thuở xưa trong vô lượng kiếp, Như Lai vì
chúng sanh nên tu tập khổ hạnh nay lại muốn bỏ chúng sanh mà vất thân mạng. Mong
ở lại diễn nói chánh pháp điều phục tất cả chúng sanh mê tối mà ban cho ánh
sáng, kẻ lạc đường chỉ cho đường chánh, dứt hẳn tất cả khổ ba ác đạo, mong Như
Lai ở lâu thế giới chớ bỏ thân mạng”.
Chư Thiên trời Tịnh Cư bảo hàng chư Thiên ấy rằng: "Thôi chớ kêu khóc sầu não, Như Lai đầy đủ
thập lực tứ vô úy, nay Phật muốn xô dẹp tất cả ma chúng. Giả sử có vô lượng vô
biên chúng ma cũng chẳng thể động được một sợi lông của đức Phật”.
Phạm Thiên Vương và Thiên Đế Thích Đề Hoàn Nhơn đến bạch rằng:
"Bạch đức Thế Tôn! Nay tất cả ma chúng
định muốn làm hại Như Lai, mong Như Lai chớ đến đó. Đức Như Lai nên diệt vô minh
tối cho chúng sanh. Ngày trước đức Thế Tôn vời các chúng sanh hứa ban cam lộ vị
cho họ, sự ấy chưa xong sao lại muốn bỏ thân mạng. Chớ có ỷ lúc trước dưới cội
Bồ đề hàng phục được một ma vương rồi khinh miệt ma chúng khác, nếu Như Lai vào
trong thành Vương Xá thì ắt phải diệt mất không còn nghi vậy”.
Xem dưới dạng văn bản thuần túy
|