Bấy giờ chín ức sáu ngàn vạn Long
Nữ thấy chư A Tu La và chư Ca Lâu La cúng dường Thế Tôn và được thọ ký rồi
sanh lòng mừng vui hớn hở vừa ý phát khởi tâm cúng dường Thế Tôn. Họ liền
hóa hiện chín ức sáu ngàn vạn lọng thất bửu, thân lọng bằng tỳ lưu ly, cán
lọng bằng chơn kim, lưới tỳ lưu ly trùm trên lọng, viền bằng lưới xích
chơn châu, trăm ngàn lọng con bằng tỳ lưu ly và lưu tô bảy báu thòng rủ
bốn phía. Chư Long Nữ lại hóa hiện chín ức sáu ngàn vạn ngựa quí, ngựa
xanh màu xanh thân xanh ánh sáng xanh, tất cả đồ trang sức đều xanh, báu
tỳ lưu ly làm cương khớp,lại hóa hiện trên không xe báu ma ni đại oai đức
trên xe ấy có điện báu ngang rộng đều sáu mươi do tuần, điện báu ấy che
trùm khắp cả chúng tại đại hội, bốn mặt
điện có chín ức sáu ngàn vạn lưu tô bằng những châu báu thòng xuống các
nơi vi diệu rất lạ, màu sáng chóa mắt. Có lưới báu trùm trên điện báu ấy.
Lại có linh báu treo bốn mái điện hóa làm các thứ chim thất bửu thứ tự bay
liệng, nhiều vòng bốn mặt điện báu ấy. Lại hóa hiện chín ức sáu ngàn vạn
thứ âm nhạc rồng. Chư Long Nữ ấy ngồi trên ngựa xanh ném lọng báu lên hư
không tự nhiên bay đi . Chư Long Nữ đều cầm nhạc khí hòa tấu nhiễu quanh
Phật ba vòng, dùng bột thơm chiên đàn và trầm thủy cõi trời và bột la đa
ma la, bột vàng chơn kim cõi trời cùng các thứ hoa rải lên trên đức Phật,
lại đem các thứ vòng hoa, các thứ y phục quý lạ, các thứ hương, các thứ
anh lạc rải lên trên đức Phật để cúng dường.
Lúc chín ức sáu ngàn vạn Long Nữ
tấu nhạc, do thần lực của Phật, âm thanh ấy vang khắp tam thiên Ðại thiên
thế giới. Chúng sanh được nghe âm thanh ấy thì được chẳng thối chuyển Vô
thượng Bồ đề.
Trong điện báu đại oai đức và
trong khoảng kê của lưu tô thất bửu, các chim thất bửu, những linh báu do
gió nhẹ thổi đọ-ng phát ra âm thanh vi diệu hòa nhã rất đáng ưa thích như trăm thứ nhạc do các nhạc công
giỏi cùng hòa tấu. Âm thanh ấy do thần lực của Phật, cũng vang
khắp Ðại Thiên thế giới, chúng sanh được nghe đều được chẳng thối chuyển
Vô thượng Bồ đề.
Chư Long Nữ lại mua các thứ hoa
trời, các thứ hương trời cùng nước thơm. Hơi thơm ấy bất luận gió nghịch
gió thuận đèu bay đi vô ngại. Do nước thơm mưa xuống ấy mà cả thành Ca Tỳ
La ngang rộng sáu mươi do tuần đều thành bùn thơm. Hơi thơm ấy xông khắp
Ðại Thiên thế giới. Chúng sanh được ngửi hơi thơm ấy đều được bất thối
chuyển Vô thượng Bồ đề.
Chín ức sáu ngàn vạn Long Nữ ấy cúng dường đức Phật rồi và cùng chín ức
sáu ngàn vạn lọng báu, ngựa báu, âm nhạc báu, tất cả các báu trang nghiêm
ở trên hư không đảnh lễ Phật nhiễu quanh Phật ba vòng rồi dừng ở một phía
cung kính nói kệ tán thán rằng :
" Hàng Long Nữ có trí huệ tốt
Tâm ý hớn hở sanh mừng vui
Cúng dường Thích Ca Mâu Ni Phật
Nguyện cầu an đại Bồ đề
Hóa làm chín ức sáu ngàn vạn
Lọng báu và các trang nghiêm đẹp
Cúng dường đức Phật khéo điều tâm
Xuất ly tất cả các chướng ngại
Lại hóa chín ức sáu ngàn vạn
Ngựa quí và đồ trang nghiêm báu
Ngựa và trang nghiêm đều màu xanh
Cũng lại hóa hiện tràng màu xanh
Ngựa ấy đều đi trên hư không
Ðến chỗ Phật ngự dâng lễ cúng
Long Nữ đều có lòng kính tin
Ðầu mặt đảnh lễ chư Như Lai
Những hóa nhạc khí ở Long cung
Vì cúng dường Phật mà đem đến
Ðến rồi dâng lên Thích Ca Phật
Ðáng thọ cúng dường đại Ðạo Sư
Thế Tôn khiến tiếng âm nhạc ấy
Vang khắp cõi tam thiên Ðại Thiên
Vô lượng chúng sanh được nghe rồi
Ðều được tâm Bồ đề bất thối
Chúng Long Nữ ấy ở không trung
Hóa làm một đại chúng bửu điện
Rộng rãi có sáu mươi do tuần
Trùm khắp toàn hội các đại chúng
Báu ấy tên ma ni oai đức
Chiều khắp mười phương cõi Ðại Thiên
Hàng Long Nữ ấy đều tiến lên
Tâm tịnh mừng vui cúng dường Phật
Phát sanh lòng hớn hở vô lượng
Vì cầu quả Bồ đề an ổn
Nguyện cho chúng tôi sẽ làm Phật
Vì lợi ích tất cả chúng sanh
Chúng tôi nguyện vì vô lượng chúng
Thuyết pháp cứu khỏi vòng phiền não
Cũng như thập lực đại Ðạo Sư
Hiện nay cứu khổ chúng sanh vậy
Tất cả các pháp như ảo mộng
Cũng như bọt nước chẳng chắc bền
Lại như mưa xối nổi bóng nước
Nên biết các pháp không có chủ
Chúng sanh như ảnh cũng như tượng
Quan sát thế gian như vậy rồi
Mong nguyện chúng tôi vì chúng nói
Pháp tánh chơn như và thiệt tế
Như Phật trí sáng khéo thấy pháp
Vọng tưởng hư ngụy dối thế gian
Như ảo trang nghiêm không có thiệt
Chỉ hay noặc loạn các phàm phu
Với pháp chúng sanh mê vô trí
Chẳng biết các pháp chơn thiệt tánh
Ðạo Sư đã thấy pháp bỉ ngạn
Lại hay khiến các chúng khác hiểu
Hư không nổi mây che khắp đất
Thấy mây hư không kia như ảnh
Nó không thể thiệt không sở y
Cũng lại như ảnh không có thiệt
Chúng sanh như vậy không thể tánh
Chỉ hay dối lầm các căn môn
Phật trí thấy các loài như vậy
Chỉ hay dối lầm kẻ vô tri
Thế gian tôn trọng lấy nghiệp ấy
Nơi người trí huệ làm lợi ích
Như Lai thị hiện không thể tánh
Vì chúng sanh thấy chơn thiệt vậy
Chỉ dùng thiệt pháp vui lòng chúng
Trong bùn sanh tử làm cầu đò
Thiệt pháp chẳng phải cảnh người ngu
Vì họ chấp danh chẳng cầu nghĩa
Vì Phật trí sáng tôi quy y
Ðấng đầy đủ thị hiện chơn thiệt
Hay làm thân cứu cho kẻ ngu
Làm thiện tri thức làm nhà về
Như vậy vì cầu đại Bồ đề
Chúng tôi cúng dường đại Ðạo Sư
Nguyện được làm Phật giác ngộ người
Lợi ích thế gian như Phật vậy ”.
Ðức Thế Tôn biết các Long Nữ đã thâm
tín nên hiện tướng mỉm cười; huệ Mạng Mã Thắng nói kệ bạch hỏi rằng :
Ðấng thắng trí ở trong thế trí
Ðạo Sư tối thắng hiện mỉm cười
Ðức trọng kiên cố dường như núi
Phật hiện mỉm cười chẳng không
nhơn
Ðấng chứa tối thượng hơn trong
người
Mong nói nhơn duyên tướng mỉm cười
Trời Người Rồng Quỉ nếu được nghe
Nơi Phật đều sanh lòng mừng rỡ
Thế gian Ðạo Sư với thế gian
Thương biết tất cả pháp nhơn duyên
Không có một pháp Phật chẳng hiểu
Nhơn duyên chủng loại Phật đều
biết
Ngưỡng mong đức Phật thương nói
cho
Duyên cớ do đó Phật mỉm cười
Tất cả đại chúng nếu được nghe
Sanh lòng mừng rỡ hết nghi hoặc
Như Lai diệu pháp có lợi lớn
Những đại chúng đây quyết sẽ được
Ðại chúng nếu được tâm tịch định
Do ưa diệu pháp được lợi ích
Phật lực khiến dứt phân biệt rồi
Chỉ thích Bồ đề nghe Phật nói
Nếu được nghe nhơn duyên mỉm cười
Quyết sẽ thành tựu nơi Phật đạo
Nếu người nơi pháp lòng có nghi
Tâm họ xao động sanh khổ não
Hiện nay đại chúng trong hội này
Chẳng biết duyên do Phật mỉm cười
Ðại chúng có thể dứt lòng nghi
Ngưỡng mong Ðạo Sư trừ dứt cho
Mau thương tuyên nói độ chúng tôi
Do nhơn duyên gì Phật mỉm cười
Ngày nay ai tâm được thanh tịnh
Ngày nay ai trừ được ma oán
Ngày nay ai kính tin nơi Phật
Ngày nay ai được cúng duờngPhật
Ngưỡng mong Ðại Sư ở trước chúng
Tuyên nói ai có công đức ấy
Chúng tôi nghe nói sanh lòng mừng
Lòngmừng vui rồi được an ổn
Các đại chúng đây đều kính lễ
Tất cả đều có lòng muốn biết
Nguyện nghe cớ cười dể được mừng
Ngưỡng mong Thế Tôn tuyên nói rõ
Các Trời Người nầy được nghe rồi
Tất cả đại chúng không còn nghi
Nếu được nghe lời Như Lai nói
Tất cả sẽ được lòng mừng rỡ ”.
Ðức Thế Tôn nói kệ đáp Mã Thắng Tỳ
Kheo rằng :
" Lành thay Huệ Mã Thắng Tỳ Kheo
Hỏi nơi Như Lai nhơn duyên cười
Thấy các Long Nữ cúng dường rồi
Phật thương thế gian nên mỉm cười
Nay Phật vì ông nói quả ấy
Rời lìa tội lỗi chí tâm nghe
Duyên cớ nay Phật hiện mỉm cười
Mã Thắng các người nghe Phật nói
Các Long Nữ nầy tâm không chấp
Cầu đại Bồ đề tu tinh tấn
Dùng trí huệ tu thế gian không
Quyết định an trú đạo Bồ đề
Nơi đây không tác không người thọ
Cũng không kẻ sanh kẻ dưỡng dục
Chỉ có các pháp không việc khác
Pháp ấy cũng vọng như ảo mộng
Do vì biết ơn cúng dường Phật
Hay dùng trí huệ biết chơn thiệt
Lành thay Phật hiểu các thế gian
Nghĩa là thấy được không vô ngã
Họ thích không ấy khéo tu tập
Dầu bày cúng dường xem như ảo
Nơi thắng Bồ đề đã phát nguyện
Quán Bồ đề ấy cũng chẳng chấp
Họ đem tối thắng ấy cúng dường
Phật
Cũng quán chúng sanh không tịch
rồi
Lìa hẳn loài rồng thân ác thú
Cùng trời Ðế Thích kia đồng ở
Tại trời Ðao Lợi thọ vui lớn
Hưởng hết thọ mạng Ðao Lợi rồi
Không ai chê được tiếng tâm họ
Lại được sanh lên trời Dạ Ma
Lúc họ ở cung trời Dạ Ma
Hưởng đủ vui sướng cung trời ấy
Các Phật tử ở trời Dạ Ma
Cho đến mãn hết thọ lượng ấy
Các Phật tử nầy hưởng đủ vui
Hết thọ mạng nơi Dạ Ma rồi
Lại được sanh lên trời Ðâu Suất
Cùng trời cõi ấy đồng một loại
Ðược các Thiên nữ thường vây quanh
Hưởng đủ diệu lạc rất thù thắng
Lòng không luyến trước gìn đạo
lành
Như hoa sen kia nước chẳng ngấm
Trời ấy dùng được trí huệ lớn
Quan sát tất cả thế gian không
Dường như khác đá chớ chẳng mất
Ðạo niệm chẳng mất cũng như vậy
Các Thiên Tử ấy ở Ðâu Suất
Hưởng đủ diệu lạc rất thù thắng
Ở nơi Ðâu Suất mãn thọ rồi
Lại được sanh lên trời Hóa Lạc
Họ được danh tốt không hư hoại
Ðược các Thiên Nữ thường cúng
dường
Dầu ở cung trời tâm không trước
Cho đến hết hạn thọ lượng ấy
Ở trong cung trời Hóa Lạc kia
Hưởng đủ diệu lạc rất thù thắng
Chủng trí huệ ấy mãn thọ rồi
Nơi tất cả pháp được cứu cánh
Sanh lên Tha Hóa Tự tại Thiên
Làm thương chủ lớn tín thanh tịnh
Ở trời Tha Hóa lòng không nhiễm
Lúc ở trời ấy ưa chánh pháp
Phật tử ở cung trời Tha Hóa
Hưởng ngũ dục lạc rất vi diệu
Không có ngu si gìn đạo lành
Cho đến hết hạn thọ mạng ấy
Dầu hưởng lạc dục mà thấy lỗi
Ưa cầu chánh định và Niết bàn
Tu tập chứng được thiền định rồi
Mạng chung liền sanh trời Phạm
Thiên
Ở cung Phạm Thiên giỏi biết thiền
Hưởng vui tịch diệt quả thiền ấy
Trí huệ rất lớn trụ một kiếp
Nguyện cầu Vô thượng đại Bồ đề
Lúc ở Phạm cung trong một
kiếp
Khéo dùng oai nghi cầu trí huệ
Phương tiện để lợi ích thế gian
Rộng làm vô biên và vô lượng
Trí ở Phạm cung vui tại thiền
Chẳng trước nơi thiền mà tịch diệt
Biết trước thiền lạc cũng là lỗi
Các căn tịch định cầu Bồ đề
Nơi tất cả pháp lòng tin hiểu
Ðều được an trụ Bồ Tát hạnh
Biết các thiền định tướng hư dối
Chỉ cầu tịch diệt đại Niết bàn
Các Phật tử ấy ở trong đó
Cầu được Bồ đề quả an ổn
Ở tại Phạm cung tâm thanh tịnh
Nghĩ lại chúng sanh khéo điều tâm
Giáo pháp tự nhiên của Phạm Thiên
Thuyết giáo Phạm Thiên chẳng xuất
thế
Chỉ có Bồ đề đạo chư Phật
Cứu cánh hay được xuất thế gian
Ðương thời Phạm Thiên sanh tin rồi
Phát tâm an trụ nơi Phật đạo
Biết giáo tự nhiên của Phạm Thiên
Chẳng phải cứu cánh đạo xuất thế
Nơi pháp Như Lai họ tương ưng
Vì các thế gian nói pháp ấy
Như pháp nhãn họ nói quả ấy
Khiến người nghe kia mau được biết
Phật tự ở tại Phạm cung kia
Làm những lợi ích thế gian rồi
Hay khiến vô lượng na do tha
Ức chúng an trụ đạo Bồ đề
Họ ở vô lượng na do tha
Sẽ được cúng dường tất cả Phật
Vị lai kiếp tinh tú sau đây
Các căn tịch tịnh sẽ làm Phật
Các Trời Người Rồng A Tu La
Kim Sí Dạ Xoa Càn Thát Bà
Cưu Bàn Trà Quí Khẩn Na La
Tất cả đại chúng đều mừng rỡ
Chúng ấy được chư Phật giáo
hóa
Ở trong Phật pháp đắc lực rồi
Thảy đều mừng vui chấp tay kính
Cúi đầu đảnh lễ nơi chưn Phật » .
PHẨM
LONG VƯƠNG THỌ KÝ
THỨ BẢY
Bấy giờ Long Vương Nan Ðà và Bạt Nan
Ðà v.v...chín ức chư Long thấy các Long Nữ cúng dưòng Phật và được thọ ký
rồi, họ sanh tâm hi hữu, tâm chưa từng có mà nghĩ rằng : Ðức Như Lai Ứng
Cúng Chánh Biến Tri thiệt là hi hữu chưa từng có, đức Như Lai biết các
chúng sanh căn cơ thâm tín, đức Như Lai không có chút phần nào là chẳng
thấy chẳng nghe chẳng chứng. Chánh pháp của Như lai do Phật khéo tuyên nói
hay khiến đại chúng nghe rồi hiện biết, không có thời tiết, tùy cơ trao
pháp quyết định làm cho đắc quả, khiến các người trí hiện được chứng biết.
Cho đến hàng nữ nhơn động chuyển khinh tháo trí huệ cạn kém mà còn hiểu
được thâm pháp của Phật nói, huống là những người trí khéo an trụ trong
pháp Phật làm chúng đệ tử. Hàng nữ nhơn ấy dục tâm tăng thượng , sân tâm tăng
thượng, si tâm tăng thượng còn có thể biết được chỗ tuyên nói của Như Lai.
Vì suy nghĩ như vạ-y nên đối với đức Phật, chư Long Vương Nan Ðà, Bạt Nan
Ðà v.v...sanh tâm hi hữu chưa từng có. Vì cúng dường Phật nên chư Long nổi
mây trùm khắp tất cả thế gian mưa nước thơm làm thành bùn thơm, hơi thơm
ấy đầy khắp tam thiên Ðại Thiên thế giới. Chúng sanh nghe hơi thơm ấy đều
đuợc chẳng thối chuyển Vô thượng Bồ đề. Nơi thành Ca Tỳ La ngang rộng sáu
mươi do tuần mưa xích chơn châu khắp mọi nơi , lại có các thứ báu vô giá
trùm khắp giáp vòng vườn Ni Câu Ðà. Lại lấy long hoa hóa thành nhà đẹp
rộng sáu mươi do tuần, toàn nhà đều bằng thất bửu. Lại có vô lượng nhạc
khí đồng tấu cúng dường. Nhà thất bửu long hoa ấy hóa làm chín ức hoa
tràng nhiều màu treo khắp nhà, lưới tỳ lưu ly trùm trên cột báu, bửu châu
vô giá trải đầy mặt tiền, bửu châu ấy rất nhu nhuyến như bà lá thạch ở
trời Ðao Lợi, đá ấy màu như tỳ lưu ly, chạm đến mềm nhuyển như thiên y vi
diệu khả ái. Trong các thứ ma ni bửu ấy, hoặc có thứ phát xuất tia sáng
mát lạnh, hoặc phát xuất nước xanh, nước vàng, nước đỏ; nước trắng, hoặc phát xuất nước nhiều màu, hoặc phát
xuất gió mát mẻ, hoặc có bửu châu tùy ý chúng sanh mà phát xuất những đồ
cần dùng, hoặc có bửu châu phát xuất dầu trơn, hoặc có bửu châu có thể làm
gương sáng hiện bóng tất cả đại chúng. Tất cả nhân dân từ thành Ca Tỳ La
ra đều hiện rõ bóng trong ấy. Tất cả đại chúng đều thấy Phật và Thanh Văn
hiện các thứ thần thông biến hóa. Do thần lực của báu ma ni ấy, trong thềm
nhà phát xuất những lọng báu nhiều màu, những tràng báu nhiều màu, những
phan báu nhiều màu, những vòng hoa nhiều màu, những vòng hương, những vòng
báu, những vòng chơn châu, những lưới linh báu, lại phát xuất những ngựa
quý nhiều màu. Long Vương Nan Ðà và chín ức chư Long xua các ngựa quí đi
bộ theo nhiễu quanh bên hữuPhật ba vòng rồi dùng báu nhu nhuyến rải nơi
Thế Tôn. Các thứ báu từ dưới nền nhà đẹp ấy phát xuất đều bay lên hư không
che đức Phật và chúng Thanh Văn. Các nhạc khí tại hư không tự nhiên phát
xuất âm thanh vi diệu cúng dường đức Phật.
Chín ức chư Long nhiễu Phật xong, Ở
trước Phật chấp tay yên lặng niệm Phật công đức chiêm ngưỡng Như Lai mắt
chẳng tạm rời, thích Phật công đức thêm tâm an trụ
Vô thượng Bồ đề. Chư Long yên lặng niệm Phật công đức giây lát rồi cùng
đảnh lễ chưn Phật đồng thanh nói kệ tán thán rằng :
"Lâu tu oai nghi tướng trăm phước
Bi tâm ly cấu hạnh đầy đủ
Dứt bỏ vô tận đất báu quý
Thế Tôn rời khỏi thành Ca Tỳ
Trong sáu năm dài tu khổ hạnh
Như Lai chẳng được đạo cam lộ
Ý Thế Tôn còn chẳng chán buồn
Bởi Ngài đã lâu tu trí huệ
Như Lai thiệt là thầy Trời Người
Vì thế gian mà tu khổ hạnh
Thế gian nghe rồi còn chẳng kham
Huống là có thể lấy mắt ngó
Thế Tôn quá khứ bỏ đầu mắt
Như thánh chứa hộp tâm Bồ đề
Nghe tin ấy chúng tôi chẳng vui
Vì nghĩ đến Phật quá khổ hạnh
Như Phật xưa làm tiên nhẫn nhục
Bị vua Ca Lợi chặt tay chân
Thẻo tai lắc mũi chẳng oán giận
Chúng tôi nghe tin chẳng nhẫn được
Như Phật đem thân lên bàn cân
Vì chim nương cứu chẳng nở bỏ
Chúng tôi nghe tin cũng chẳng vui
Như Lai quá khứ quá cần khổ
Tại sao lòng chúng tôi chẳng vui
Vì Thế Tôn chịu quá khổ sở
Kẻ ác hại đến đức Như Lai
Họ đọa ác đạo Phật lại thương
Ðầy đủ thánh huệ đại Ðạo Sư
Sao hành được tâm bất hại ấy
Tu tập đạo hạnh không sai sót
Ngưỡng mong Phật nói hạnh an lạc
Nay chư Long nầy đã phát tâm
Cầu nơi Như Lai Bồ đề hạnh
Như Phật tuyên dạy đều làm được
Ngưỡng mong Phật nói đạo Bồ đề
Chúng chư Long nầy rất khác ngưỡng
Chỉ cầu chỗ bất tử bất sanh
Nguyện nói Như Lai hạnh an ổn
Khiến các chúng sanh dễ giáo hóa”
.
Ðức Phật thấy các Long chúng cúng
dường và phát nguyện. Biết họ đã thâm tín rồi, Phật liền hiện mỉm cười. Chư Phật pháp
nhỉ nếu hiện tướng mỉm cười thì từ diện môn phóng vô lượng tia sáng màu
chiếu đến Phạm Thiên rồi trở về nhập vào đảnh Phật.
Huệ Mạng Mã Thắng Tỳ Kheo nói kệ
bạch hỏi rằng :
" Lành thay Sa Môn Ðại Mâu Ni
Chẳng phải không cớ hiện mỉm cười
Thế Tôn từ bi xin nói rõ
Vô thượng Chánh Giác cớ sao cười
Ðại chúng chiêm ngưỡng cầu được nghe
Thế Tôn vô lượng công đức hạnh
Thấy cười sanh nghi lòng chẳng vui
Ngưỡng mong Pháp Vương dứt nghi cho
Ai nay ở trong pháp Thích Ca
Sanh lòng kính tin và mừng rỡ
Ai khiến ngày nay ma Ba Tuần
Tâm ý mê loạn và lo rầu
Ai ngày hôm nay hay cung phụng
Cha lành công đức đại Ðạo Sư
Ai dâng cúng dường thắng đệ nhứt
Mong đức Như Lai Vô thượng nói
Toàn đại chúng đây đồng chấp tay
Thảy đều đối Phật chiêm ngưỡng
đứng
Ngưỡng mong Ðạo Sư trừ lưới nghi
Vì chúng mà nói duyên cớ cười
Ðại chúng nghe rồi lòng mừng rỡ
Biết được chánh pháp Thế Tôn dạy
Ðại trí Thế Tôn khiến chúng mừng
Tùy thuận chánh giáo khéo an trụ
”.
Ðức Thế Tôn nói kệ đáp Huệ Mạng Mã
Thắng rằng :
"Trí huệ rộng sâu đại Ðạo Sư
Lúc nói phạm âm đủ tám đức
Tâm Phật thanh tịnh rời uế trược
Lắng nghe Phật nói nhơn duyên cười
Các Long Vương nầy lòng kính tin
Cúng dường nơi Phật hơn tất cả
Chúng ấy vì cầu Phật Bồ đề
Ðể lợi ích tất cả thế gian
Lòng bi tăng thượng quán thế gian
Không có Ðạo Sư vui sao được
Tôi làm sao được đại Bồ đề
Thành thục chúng sanh chẳng mỏi
nhọc
Rất ưa tịch tịnh đủ trí huệ
Tu thừa an lạc tâm thanh tịnh
Nơi không vô tướng và vô nguyện
Từ vô lượng kiếp đã tu lâu
Tâm Phật bình đẳng quán thế gian
Như Phật đã được tướng trí huệ
Tâm từ bi hỉ đều bình đẳng
Vì khiến thế gian an ổn vậy
Tâm bi đệ nhứt lòng thương xót
Sẽ được làm Phật vừa ý mình
Chúng ấy quán sát chúng sanh rồi
Sẽ thành Ðạo Sư hiệu Vô Oán
Lúc các chúng ấy được cam lộ
Không có ma oán cũng không dư
Hằng thường diễn nói pháp vô ngã
Một bề không có thế tục thuyết
Chư Như Lai ấy đủ đại bi
Khiến các chúng sanh nhập trí Phật
Lúc Chư Như Lai ấy thuyết pháp
Tất cả chúng sanh đều tín hiểu
Lúc chúng ấy đời đời tu hành
Thành thục chúng sanh chẳng khó
lắm
Chúng sanh thành thục nghe pháp
rồi
Sẽ được giải thoát chứng cam lộ
Những người nghe pháp đều giải
thoát
Các chúng sanh ấy đều đoan nghiêm
Tất cả chúng sanh đều biết hiểu
Chánh pháp của chư Phật ấy nói
Tất cả quỉ thần và súc sanh
Không ai chẳng hiểu lời Phật ấy
Tất cả đều được niệm pháp rồi
Hiểu được Như Lai pháp cam lộ
Không có chúng sanh nghe Phật dạy
Mà họ chẳng sanh lòng yêu thích
Yêu thích chánh pháp Phật nói rồi
Tất cả thảy đều được cam lộ
Thuở ấy những người được giáo hóa
Sẽ được giải thoát bịnh sanh tử
Và giải thoát khổ chết buồn lo
Nghe Phật nói rồi lòng không nhơ
Như vậy Thích Ca Mâu Ni Phật
Nói ý chư Long đáp Phật tử
Như tâm kiên quyết của chư Long
Vì được Bồ đề Vô thượng vậy
Như Lai thọ ký cho chư Long
Ðại chúng nghe rồi đều vui mừng
Ðại chúng mừng rồi quy y
Phật
Tất cả thảy đều tâm tịch tĩnh ”