Lúc bấy giờ Pháp-Huệ Bồ-Tát thừa oai-lực của Phật, nhập Bồ-Tát vô-lượng phương tiện tam-muội. Do sức tam-muội, ngoài ngàn phật-sát vi-trần-số thế-giới ở mười-phương, có ngàn phật-sát vi-trần-số Phật đều đồng hiệu là Pháp-Huệ và đồng hiện đến bảo Pháp-Huệ Bồ-Tát rằng :
'Lành thay ! lành thay ! Thiện-nam-tử ! Ông hay nhập Bồ-Tát Vô-Lượng phương-tiện tam-muội này.
Thiện-nam-tử ! Trong mười-phương, ở mỗi phương đều có ngàn phật-sát vi-trần-số chư Phật đều dùng thần-lực đồng gia-hộ ông.
Lại nguyện-lực và thần-lực của đức Tỳ-Lô-Giá-Na Như-Lai đây, cùng năng-lực thiện-căn của ông đã tu, nhập tam-muội này, khiến ông thuyết pháp, vì để tăng-trưởng phật-trí, vì thâm nhập pháp-giới, vì khéo rõ chúng-sanh-giới, vì sở nhập vô-ngại, vì sở hành vô-chướng, vì được vô-đẳng phương-tiện, vì nhập nhứt-thiết-trí-tánh, vì giác tất cả pháp, vì biết tất cả căn, vì hay thọ-trì diễn-thuyết tất cả pháp : chính là phát khởi mười bực trụ của Bồ-Tát.
Thiện-nam-tử ! Ông nên thừa thần-lực của Phật mà diễn-thuyết pháp thập trụ ấy !'
Lúc đó chư Phật liền ban cho Pháp-Huệ Bồ-Tát trí vô-ngại, trí vô-trước, trí vô-đoạn, trí vô-si, trí vô-dị, trí vô-thất, trí vô-lượng, trí vô-thắng, trí vô-giải-đãi, trí vô-đoạt. Tại sao vậy ? Vì năng-lực của tam-muội này pháp-nhĩ như vậy.
Chư Phật đều đưa tay hữu xoa đảnh của Pháp-Huệ Bồ-Tát.
Pháp-Huệ Bồ-Tát liền xuất định nói với chư Bồ-Tát rằng :
'Chư Phật-tử ! Trụ-xứ của Bồ-Tát rộng lớn đồng với hư-không-giới.
Phật-tử ! Bồ-Tát trụ nơi nhà tam-thế chư Phật.
Nay tôi sẽ nói về chỗ trụ của Bồ-Tát ấy.
Chư Phật-tử ! Chỗ trụ của Bồ-Tát có mười bực mà tam-thế chư Phật đã nói, sẽ nói và hiện đương nói.
Ðây là mười bực trụ :
Sơ-phát-tâm-trụ, Trị-địa-trụ, Tu-hành-trụ, Sanh-quý-trụ, Cụ-túc phương-tiện-trụ, Chánh-tâm-trụ, Bất-thối-trụ, Ðồng-chơn-trụ, Pháp-vương-tử-trụ, Quán-đảnh-trụ.
Chư Phật-tử ! Thế nào là Bồ-Tát phát-tâm-trụ ?
Vị Bồ-Tát này thấy Phật hình dung đoan-nghiêm xinh đẹp có oai-lực lớn, hoặc thấy thần-túc, hoặc nghe thọ-ký, hoặc nghe giảng dạy, hoặc thấy chúng-sanh chịu những sự quá khổ, hoặc nghe phật-pháp rộng lớn của Như-Lai mà phát bồ-đề-tâm, cầu nhứt-thiết-trí.
Vị Bồ-Tát này duyên mười pháp khó được mà phát tâm. Ðây là mười pháp khó được :
Trí biết rõ thị-xứ phi-xứ, trí biết rõ thiện-ác nghiệp báo, trí biết rõ căn tánh thắng-liệt, trí biết rõ các loại tri giải sai-biệt, trí biết rõ các cảnh-giới sai-biệt, trí biết rõ tất cả chí-xứ-đạo, trí biết rõ các thiền giải-thoát tam-muội, trí túc-mạng vô-ngại, trí thiên-nhãn vô-ngại, trí tam-thế lậu-tận.
Chư Phật-tử ! Vị Bồ-Tát này nên khuyên học mười pháp. Ðây là mười pháp :
Siêng cúng-dường Phật, thích ở sanh-tử, chủ-trương dìu dắt thế-gian khiến trừ ác nghiệp, thường đem pháp thắng-diệu dạy bảo, ca ngợI pháp vô-thượng, học công-đức của Phật, sanh ở trước Phật luôn được nhiếp thọ, phương-tiện diễn nói tam-muội tịch-tịnh, ngợi khen xa lìa sanh-tử luân-hồi, làm chỗ quy-y cho chúng-sanh đang bị khổ.
Vì sao phải khuyên học mười pháp này. Vì muốn vị Bồ-Tát này, ở trong phật-pháp, tâm thêm rộng lớn, có nghe được pháp liền tự hiểu, chẳng do người khác dạy.
Chư Phật-tử ! Thế nào là bực Bồ-Tát trị-địa-trụ ?
Vị Bồ-Tát này đối với chúng-sanh phát mười thứ tâm :
Tâm-lợi-ích, tâm đại-bi, tâm an-lạc, tâm an-trụ, tâm lân-mẫn, tâm nhiếp-thọ, tâm thủ-hộ, tâm đồng với mình, tâm là thầy, tâm làm đạo-sư.
Chư Phật-tử ! nên khuyên vị Bồ-Tát này học mười thứ pháp :
Tụng tập học rộng, rảnh rang tịch-tịnh, gần thiện tri-thức, nói lời hòa vui, nói tất biết-thời, lòng không khiếp sợ, rõ thấu các nghĩa, tu hành đúng pháp, xa lìa ngu-mê, an-trụ bất-động.
Do học mười pháp trên đây, vị Bồ-Tát này đối với chúng-sanh, thêm lớn đại-bi, có được nghe pháp liền tự hiểu chẳng do người khác dạy.
Chư Phật-tử ! Thế nào là Bồ-Tát tự-tại hành-trụ ?
Vị Bồ-Tát này dùng mười hạnh để quan-sát tất cả pháp :
Quán tất cả pháp vô-thường, tất cả pháp khổ, tất cả pháp không, tất cả pháp vô-ngã, tất cả pháp vô-tác, tất cả pháp vô-vị, tất cả pháp bất-như-danh, tất cả pháp vô-xứ-sở, tất cả pháp rời phân-biệt, tất cả pháp không kiên thiệt.
Chư Phật-tử ! Vị Bồ-Tát này nên khuyên học mười pháp :
Quan-sát chúng-sanh giới, pháp-giới, thế-giới, quan-sát địa-giới, thủy-giới, hỏa-giới, phong-giới, quan-sát dục-giới, sắc-giới, vô-sắc-giới. Vì muốn vị Bồ-Tát này được trí huệ sáng tỏ, có được nghe pháp liền tự hiểu, chẳng do người khác dạy.
Chư Phật-tử ! Thế nào là Bồ-Tát sanh-quý-trụ ?
Vị Bồ-Tát này từ thánh-giáo sanh, thành-tựu mười pháp :
Trọn chẳng thối chuyển nơi Phật-đạo, sanh lòng tin sâu thanh-tịnh, khéo quan-sát pháp, rõ biết chúng-sanh, quốc-độ, thế-giới, nghiệp-hạnh, quả-báo, sanh-tử, niết-bàn.
Chư Phật-tử ! Vị Bồ-Tát này nên khuyên học mười pháp :
Rõ biết tất cả phật-pháp thời quá-khứ, thời vị-lai, thời hiện-tại; tu tập tất cả phật-pháp thời quá-khứ, vị-lai, hiện-tại; viên-mãn tất cả phật-pháp quá-khứ, vị-lai, hiện tại; biết rõ tất cả Phật bình-đẳng. Ðây là vì muốn cho vị Bồ-Tát này được thăng tiến, nơi trong tam-thế tâm được bình-đẳng, có được nghe pháp liền tự hiểu, chẳng do người khác dạy.
Chư Phật-tử ! Thế nào là Bồ-Tát cụ-túc phương-tiện-trụ ?
Vị Bồ-Tát này trọn đủ mười pháp :
Căn lành tu tập đều vì cứu hộ tất cả chúng-sanh, lợi ích tất cả chúng-sanh, an-lạc tất cả chúng-sanh, ai-mẫn tất cả chúng-sanh, độ-thoát tất cả chúng-sanh, khiến tất cả chúng-sanh lìa những tai nạn, khiến tất cả chúng-sanh thoát khổ sanh-tử, khiến tất cả chúng-sanh phát-sanh tịnh-tín, khiến tất cả chúng-sanh đều được điều-phục, khiến tất cả chúng-sanh đều chứng niết-bàn.
Chư Phật-tử ! Vị Bồ-Tát này nên khuyên học mười pháp :
Biết chúng-sanh vô-biên, vô-lượng, vô-số, biết chúng-sanh bất-tư-nghị, vô-lượng-sắc, bất-khả-lượng, biết chúng-sanh không, vô-sở-tác, vô-sở-hữu, vô-tự-tánh.
Vì muốn vị Bồ-Tát này, tâm lại càng tăng-thắng hơn không bị nhiễm trước, có được nghe pháp liền tự hiểu, chẳng do người khác dạy.
Chư Phật-tử ! Thế nào là Bồ-Tát chánh-tâm-trụ ?
Vị Bồ-Tát này nghe mười pháp tâm định chẳng động :
Nghe khen Phật hay chê Phật, đối với phật-pháp tâm định chẳng động. Nghe khen pháp hay chê pháp, đối với phật-pháp tâm định chẳng động. Nghe khen Bồ-Tát hay chê Bồ-Tát, đối với phật-pháp tâm định chẳng động. Nghe khen hay chê công-hạnh của vị Bồ-Tát, đối với phật-pháp tâm định chẳng động. Nghe nói chúng-sanh hữu-lượng hay vô-lượng, đối với phật-pháp tâm định chẳng động. Nghe nói chúng-sanh hữu-cấu hay vô-cấu, đối với phật-pháp tâm định chẳng động. Nghe nói chúng-sanh dễ độ hay khó độ, đối với phật-pháp tâm định chẳng động. Nghe nói pháp-giới hữu-lượng hay vô-lượng, đối với phật-pháp tâm định chẳng động. Nghe nói pháp-giới có thành có hoại, đối với phật-pháp tâm định chẳng động. Nghe nói phật-pháp hoặc có hoặc không, đối với phật-pháp tâm định chẳng động.
Chư Phật-tử ! Vị Bồ-Tát này nên khuyên học mười pháp :
Tất cả pháp vô-tướng, tất cả pháp vô-thể, tất cả pháp chẳng thể tự-tại, tất cả pháp vô-sở-hữu, tất cả pháp không chơn-thiệt, tất cả pháp không, tất cả pháp vô-tánh, tất cả pháp như huyễn, tất cả pháp như mộng, tất cả pháp vô-phân-biệt.
Vì muốn vị Bồ-Tát này tâm lại càng thêm tăng-tiến được chẳng thối chuyển vô-sanh-pháp-nhãn. Có được nghe pháp liền tự hiểu chẳng do người khác dạy.
Chư Phật-tử ! Thế nào là Bồ-Tát bất thối-trụ ?
Vị Bồ-Tát này nghe mười pháp kiên-cố bất-thối :
Nghe có Phật hay không có Phật, nghe có pháp hay không pháp, nghe có Bồ-Tát hay không Bồ-Tát, nghe có Bồ-Tát hạnh hay không Bồ-Tát hạnh, nghe có Bồ-Tát tu hành được xuất-ly hay chẳng xuất-ly, nghe quá-khứ có Phật hay không Phật, nghe vị-lai có Phật hay không Phật, nghe hiện-tại có Phật hay không Phật, nghe Phật trí hữu-tận hay vô-tận, nghe tam-thế là một tướng hay chẳng phải một tướng, đối với trong phật-pháp tâm đều chẳng thối chuyển cả.
Chư Phật-tử ! Vị Bồ-Tát này nên khuyên học mười pháp quảng đại :
Nói một chính là nhiều, nói nhiều chính là một; văn tùy nơi nghĩa, nghĩa tùy nơi văn, chẳng có chính là có, có chính là chẳng phải có, vô-tướng chính là tướng, tướng chính là vô-tướng, vô-tánh chính là tánh, tánh chính là vô-tánh.
Vì muốn khiến vị Bồ-Tát này tăng-tiến, nơi tất cả pháp khéo hay xuất-ly, có được nghe pháp liền tự hiểu chẳng do người khác dạy.
Chư Phật-tử ! Thế nào là Bồ-Tát đồng-chơn-trụ ?
Vị Bồ-Tát này trụ mười hạnh nghiệp :
Thân-hạnh không lỗi, ngữ-hạnh không lỗi, ý-hạnh không lỗi, tùy ý thọ sanh, biết chúng-sanh các thứ dục, biết chúng-sanh các thứ tri-giải, biết chúng-sanh các thứ cảnh-giới, biết chúng-sanh các thứ nghiệp, biết thế-giới thành hoại, thần-túc tự-tại vô-ngại.
Chư Phật-tử ! Vị Bồ-Tát này nên khuyên học mười pháp :
Biết tất cả phật-sát, động tất cả phật-sát, trì tất cả phật-sát, quán tất cả phật-sát, đến tất cả phật-sát, du-hành vô-số thế-giới, lãnh-thọ vô-số phật-pháp, hiện thân biến-hóa tự-tại, nói ra tiếng quảng-đại biến mãn, trong một sát-na thừa sự cúng-dường vô-số Phật.
Vì muốn vị Bồ-Tát này tăng-tiến, hay được thiện-xảo đối với tất cả pháp, có được nghe pháp liền tự hiểu hẳng do người khác dạy.
Chư Phật-tử ! Thế nào là Bồ-Tát pháp-vương-tử-trụ ?
Vị Bồ-Tát này khéo biết mười pháp :
Khéo biết chúng-sanh thọ sanh, khéo biết phiền-não hiện khởi, khéo biết tập-khí tương-tục, khéo biết chỗ làm phương-tiện, khéo biết vô-lượng-pháp, khéo biết các oai-nghi, khéo biết thế-giới sai biệt, khéo biết những việc của thế-gian trước thế-gian sau, khéo biết diễn thuyết đệ-nhứt-nghĩa.
Chư Phật-tử ! Vị Bồ-Tát này nên khuyên học mười pháp :
Pháp-Vương xứ thiện-xảo, Pháp-Vương xứ quỷ-độ, Pháp-Vương xứ cung-điện, Pháp-Vương xứ thu-nhập, Pháp-Vương xứ quan-sát, Pháp-Vương xứ quán-đảnh, Pháp-Vương lực-trì, Pháp-Vương vô-úy, Pháp-Vương minh-tẩm, Pháp-Vương tán thán.
Vì muốn khiến vị Bồ-Tát này tăng tiến tâm không chướng-ngại, có được nghe pháp liền tự hiểu chẳng do người khác dạy.
Chư Phật-tử ! Thế nào là Bồ-Tát quán-đảnh-trụ ?
Vị Bồ-Tát này được thành-tựu mười thứ trí :
Chấn-động vô-số thế-giới, chiếu diệu vô-số thế-giới trụ-trì vô-số thế-giới, qua đến vô-số thế-giới, nghiêm-tịnh vô-số thế-giới, khai-thị vô-số chúng-sanh, quan-sát vô-số chúng-sanh, biết căn-tánh của vô-số chúng-sanh, khiến vô-số chúng-sanh thu nhập, khiến vô-số chúng-sanh điều-phục.
Vị Bồ-Tát này thân và thân-nghiệp, thần-thông biến hiện, quá-khứ trí, vị-lai trí, hiện-tại trí, thành-tựu phật-độ tâm cảnh-giới, trí cảnh-giới, tất cả đều chẳng thể biết được, nhẫn đến Pháp-Vương-Tử Bồ-Tát cũng chẳng biết được.
Vị Bồ-Tát này nên khuyên học mười thứ trí của Như-Lai :
Tam-thế-trí, phật-pháp-trí, pháp-giới vô-ngại-trí, phật-giới vô-biên-trí, sung-mãn nhứt-thiết thế-giới-trí, phổ-chiếu nhứt-thiết thế-giới-trí, trụ-trì nhứt-thiết thế-giới-trí, tri nhứt-thiết chúng-sanh-trí, tri nhứt-thiết pháp trí tri vô-biên chư Phật trí.
Vì muốn khiến vị Bồ-Tát này tăng trưởng nhứt-thiết chủng-trí, có được nghe pháp liền tự hiểu, chẳng do người khác dạy.
Lúc bấy giờ, do thần-lực của đức Phật trong mười phương, mỗi phương đều một vạn phật-sát vi-trần-số thế-giới sáu thứ chấn-động. Mưa thiên-hoa, tràng-hoa, thiên mạt-hương, thiên tạp-hương, thiên bửu-y, thiên bửu-vân, thiên trang-nghiêm cụ. Những kỹ-nhạc trời tự-nhiên hòa tấu. Phóng thiên quang-minh và âm thinh vi-diệu.
Như ở thế-giới này, thập-phương thế-giới, nơi điện Thiên-Ðế-Thích nói pháp thập-trụ và hiện thần-biến cũng như vậy cả.
Lại do thần lực của Phật, mười phương đều có một vạn phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đến nơi đây và đồng nói rằng : 'Lành thay ! Lành thay ! Này Phật-tử ! Ngài khéo nói pháp này.
Chúng tôi đồng tên Pháp-Huệ, quốc-độ đồng hiệu Pháp-Vân, Như-Lai ở các cõi đó đều hiệu Diệu-Pháp, Nơi pháp-hội của Thế-Tôn chúng tôi cũng giảng thuyết thập-trụ, câu văn nghĩa lý và chúng-hội quyến-thuộc cũng đồng như nơi đây, không có tăng giảm.
Chúng tôi thừa thần-lực của đức Phật mà đến nơi pháp-hội này để chứng-minh.
Lúc đó Pháp-Huệ Bồ-Tát, thừa oai-lực của Phật, quan-sát mười phương khắp cùng pháp-giới, rồi nói kệ rằng : Thấy thân vi-diệu đấng Thắng-Trí Tướng-hảo đoan-nghiêm đều đầy đủ Tôn trọng như vậy rất khó gặp Bồ-Tát dũng-mãnh sơ-phát-tâm. Thấy đại thần-thông không ai bằng Nghe lời thọ ký và dạy bảo Các loài chúng-sanh khổ vô-lượng Do đây Bồ-Tát sơ-phág-tâm. Nghe chư Như-Lai đấng Phổ-Thắng Tất cả công-đức đều thành-tựu Ví như hư-không chẳng phân biệt Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm Tam-thế nhơn-quả gọi là xứ Tự-tánh chúng ta là phi-xứ Muốn đều rõ biết nghĩa chơn thật Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Tất cả hữu-vi các hạnh-đạo Mỗi mỗi đều có chỗ nơi đến Ðều muốn rõ biết thể-tánh đó Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Tất cả thế-giới các chúng-sanh Tùy nghiệp trôi lăn không tạm dứt Muốn được thiên-nhãn đều thấy rõ Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Trong đời quá-khứ đã từng có Thể-tánh như vậy, tướng như vậy Muốn đều rõ biết túc-trụ kia Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Tất cả chúng-sanh những phiền-não Tương-tục, hiện khởi, và tập-khí Muốn đều rõ biết rốt ráo hết Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Tùy những chúng-sanh chỗ an-lập Các môn đàm luận đường ngữ ngôn Như thế-đế đó đều muốn biết Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Tất cả các pháp lìa ngôn thuyết Tánh không tịch-diệt vốn vô-tác Muốn đều rõ thấu chơn-nghĩa này Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Muốn đều chấn-động mười phương cõi Nghiên úp tất cả những đại-hải Ðầy đủ chư Phật đại thần-thông Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Muốn một chưn lông phóng quang-minh Chiếu khắp mười phương vô-lượng cõi Trong mỗi quang-minh giác tất cả Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Muốn đem nan-tư vô-lượng cõi Ðể trong bàn tay mà chẳng động Rõ biết tất cả như huyễn hóa Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Muốn dùng một lông chấm nước biển Tất cả đại-hải đều làm cạn Mà đều phân-biệt biết số kia Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Quá-khứ vị-lai vô-lượng kiếp Tất cả thế-gian tướng thành hoại Ðều muốn thấu rõ cùng biên-tế Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Tam thế tất cả chư Như-Lai Tất cả Ðộc-Giác và Thanh-Văn Muốn biết hết cả những pháp đó Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Vô-lượng vô-biên các thế-giới Muốn dùng một lông đều cân nổI Như thể tướng kia đều biết rõ Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Vô-lượng vô-số Luân-Vi-sơn Muốn khiến đều vào trong chơn lông Lớn nhỏ của kia đều biết rõ Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Muốn dùng một diệu-âm tịch-tịnh Khắp ứng mười phương tùy loại diễn Như vậy đều khiến sáng sạch rõ Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Ngôn ngữ của tất cả chúng-sanh Một lời diễn nói đều hết cả Ðều muốn rõ biết tự-tánh kia Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Ngôn âm thế-gian đều nói cả Khiến họ đều hiểu chứng tịch-diệt Muốn được như vậy diệu-thiệt-căn Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Muốn khiến mườI phương những thế-giới Có tướng thành hoại đều được thấy Mà đều biết từ phận-biệt sanh Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Tất cả mười phương những thế-giới Vô-lượng Như-Lai đều sung-mãn Ðều muốn rõ biết Phật-pháp kia Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Các loại biến-hóa vô-lượng thân Tất cả thế-giới vi-trần thảy Ðều muốn rõ thấu từ tâm khởi Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Quá-khứ, vị-lai và hiện-tại Vô-lượng vô-số chư Như-Lai Muốn nơi một niệm đều rõ biết Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Muốn diễn thuyết đủ một câu pháp A-tăng-kỳ kiếp không cùng tận Mà khiến văn nghĩa đều chẳng đồng Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Mười phương tất cả các chúng-sanh Tùy tướng họ lưu-chuyển sanh diệt Muốn nơi một niệm đều rõ thấu Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Muốn dùng thân, ngữ và ý-nghiệp Ðến khắp mười phương không chướng ngại Rõ biết tam-thế đều không-tịch Bồ-Tát do đây sơ-phát-tâm. Bồ-Tát phát tâm như vậy rồi Khiến nên qua đến mười phương cõi Cung-kính cúng-dường chư Như-Lai Do đây khiến được không thối chuyển. Bồ-Tát dũng mãnh cầu Phật-đạo Ở nơi sanh-tử chẳng mỏi-nhàm Vì kia ca ngợi khiến thuận lành Như vậy khiến kia không thối chuyển. Mười phương thế-giới vô-lượng cõi Ðều ở trong đó làm Tôn-Chủ Vì chư Bồ-Tát nói như vậy Do đây khiến kia không thối chuyển. Tói-thắng, tối-thượng, tối-đệ-nhứt Pháp thậm-thâm, vi-diệu, thanh-tịnh Khuyên chư Bồ-Tát nói cùng người Dạy như vậy khiến lìa phiền-não, Tất cả thế-gian không bằng được Nơi chẳng thể khuynh-động dẹp phục Vì Bồ-Tát kia thường ca ngợi Dạy như vậy khiến chẳng thối-chuyển. Phật là thế-gian Ðại-Lực-Chủ Ðầy đủ tất cả những công-đức Khiến các Bồ-Tát trụ trong đó Dùng đây dạy làm Thắng-Trượng-Phu, Nơi vô-lượng vô-biên chư Phật Ðều được qua đến để gần gũi Thường được chư Phật luôn nhiếp thọ Dạy như vậy khiến chẳng thối chuyển. Bao nhiêu những tam-muội tịch-tịnh Thảy đều diễn đạt không còn thừa Vì Bồ-Tát kia nói như vậy Do đây khiến kia chẳng thối-chuyển. Dẹp trừ vòng sanh-tử các cõi Mà chuyển diệu-pháp thanh-tịnh luân Tất cả thế-gian không chỗ chấp Vì các Bồ-Tát nói như vậy. Tất cả chúng-sanh đọa ác-đạo Vô-lượng khổ nặng làm bức ngặt Làm chỗ quy-y cứu hộ họ Vì các Bồ-Tát nói như vậy. Ðây là 'Bồ-Tát phát-tâm-trụ' Nhứt hướng chí cầu vô-thượng-đạo, Như tôi đã nói pháp dạy bảo Tất cả chư Phật cũng như vậy. Thứ hai : 'Bồ-Tát trị-đĩa-trụ' Phải nên phát khởi tâm như vầy : Mười phương tất cả những chúng-sanh Nguyện đều thuận theo lời Phật dạy, Tâm đại-bi, lợi-ích, an-lạc, Tâm an-trụ, xót-thương, nhiếp-thọ, Tâm thủ-hộ chúng-sanh đồng mình, Tâm làm thầy và tâm đạo-sư, Ðã trụ tâm thắng-diệu như vậy Kế khiến tụng tập cầu học rộng Thường thích tịch-tịnh, chánh tư-duy Gần-gũi tất cả thiện-tri-thức. Nói lời hòa vui, lìa thô cứng Nói tất cả biết thời, không e sợ Rõ thấu nghĩa lý làm đúng pháp Xa lìa ngu mê tâm bất động : Ðây là sơ-học bồ-đề hạnh Làm được hạnh này : Chơn-Phật-tử Nay tôi nói chỗ kia nên làm Như vậy Phật-tử phải siêng học. Thứ ba : 'Bồ-Tát tu-hành-trụ' Thường y phật-giáo siêng quan-sát Các pháp vô-thường, khổ, và không Cũng không ngã nhơn, không động-tác. Tất cả các pháp chẳng đáng ưa Không đúng danh-tự, không xứ-sở Không chỗ phân-biệt, không chơn thiệt Người quán như vậy gọi Bồ-Tát. Kế, khiến quan-sát chúng-sanh giớI Và cũng quan-sát nơi pháp-giới Thế-giới sai biệt trọn không thừa Nơi kia đều nên khuyên quan-sát. Thập phương thế-giới và hư-không Bao nhiêu địa, thủy, cùng hỏa, phong Dục-giới, sắc-giới, vô-sắc-giới Ðều khuyên quán-sát đến cùng tận. Quán-sát cõi kia đều sai khác Và thể-tánh nó, đều rốt ráo Dạy siêng tu hành được như vậy Ðây thời gọi là chơn Phật-tử. thứ tư : 'Bồ-Tát sanh-quý-trụ' Từ các thánh-giáo mà xuất sanh Rõ thấu các cõi không chỗ có Vượt qua pháp kia sanh pháp-giới. Tin Phật kiên-cố, chẳng thể hoại Quán pháp tịch-diệt, tâm an-trụ Tùy những chúng-sanh đều rõ biết Thể-tánh hư-vọng không chơn thiệt. Thế-gian, sát-độ, nghiệp và báo Sanh-tử, niết-bàn đều như vậy Phật-tử nơi pháp quán như vậy Từ Phật thân sanh, gọi Phật-tử. Quá-khứ vị-lai và hiện-tại Trong đó bao nhiêu những phật-pháp Rõ biết chứa họp và viên-mãn Tu học như vậy khiến rốt ráo. Tam-thế tất cả chư Như-Lai Hay tùy quán-sát đều bình-đẳng Các thứ sai biệt bất-khả-đắc Người quán như vậy đạt tam-thế. Như tôi tán dương ca ngợi đó Là những công-đức đệ-tứ-trụ Nếu hay y pháp siêng tu hành Mau thành Phật bồ-đề vô-thượng. Ðây đến Bồ-Tát trụ thứ năm Hiệu là 'cụ-túc-phương-tiện-trụ' Vào sâu vô-lượng phương-tiện khéo Phát-sanh nghiệp công-đức rốt ráo. Bồ-Tát chỗ tu các phước-đức Ðều vì cứu hộ các quần-sanh Chuyên tâm làm lợi-ích an-lạc Một mặt xót thương khiến độ thoát. Vì tất cả đời trừ các nạn Dẫn thoát sanh-tử, khiến vui mừng Mỗi mỗi điều-phục không để sót Ðều khiến đủ đức hướng niết-bàn. Tất cả chúng-sanh vô-lượng-biên Vô-lượng, vô-số, bất-tư-nghị Nhẫn đến bất-khả-xưng-lượng thảy Nghe lãnh Như-Lai pháp như vậy. Ðây là Phật-tử đệ-ngũ-trụ Thành-tựu phương-tiện độ chúng-sanh Ðấng đại-trí viên-mãn công-đức Ðem pháp như vậy để khai-thị. Thứ sáu : 'chánh-tâm-viên-mãn-trụ' Nơi pháp tự-tánh không mê hoặc Chánh-niệm tư-duy, rời phân-biệt Tất cả trời người chẳng động được. Nghe khen chê Phật, cùng Phật-pháp Bồ-Tát và cùng Bồ-Tát hạnh Chúng-sanh hữu-lượng hoặc vô-lượng Hữu-cấu vô-cấu, độ khó dễ, Pháp-giới lớn nhỏ và thành hoại Hoặc có hoặc không, lòng chẳng động Quá-khứ, vị-lai và hiện-tại Nhớ kỹ tư-duy hằng quyết-định. Tất cả các pháp đều vô-tướng Vô-thể, vô-tánh, không, vô-thiệt Như ảo, như mộng, rời phân-biệt Thường thích được nghe nghĩa như vậy. Thứ bảy : 'Bất-thối-chuyển Bồ-Tát' Nơi Phật, phật-pháp, bồ-tát-hạnh Hoặc có, hoặc không, xuất, chẳng xuất Dầu nghe thuyết ấy không thối-chuyển. Quá-khứ, vị-lai và hiện-tại Tất cả chư Phật có cùng không Phật-trí hữu-tận hoặc vô-tận Tam-thế một tướng các thứ tướng. Một tức là nhiều, nhiều là một Văn tùy nơi nghĩa, nghĩa tùy văn Như vậy tất cả xoay vần thành Bực bất-thối nên vì chúng nói. Hoặc pháp có tướng và vô-tướng Hoặc pháp có tánh và vô-tánh Các thứ sai biệt thuộc lẫn nhau Người này nghe được rồi rốt ráo. Thứ tám : 'Bồ-Tát đồng-chơn-trụ' Thân ngữ ý hạnh đều đầy đủ Tất cả thanh-tịnh không có lỗi Tùy ý thọ sanh được tự-tại. Biết những chúng-sanh lòng sở-thích Các thứ ý-giải đều sai khác Và kia chỗ có tất cả pháp Thập-phương quốc-độ tướng thành hoại, Ðến được diệu thần-thông mau chóng Trong tất cả chỗ tùy niệm qua Nơi chư Phật được nghe diệu-pháp Khen ngợi tu hành không lười mỏi, Rõ biết tất cả các phật-độ Chấn-động, gia-trì và quán-sát Vượt qua phật-độ vô-lượng-số Du hành thế-giới vô-biên-số. Vô-số diệu-pháp đều hỏi han Chỗ muốn thọ thân đều tự-tại Ngôn âm thiện-xảo đều sung mãn Chư Phật vô-số đều thờ kính. Thứ chín : 'Bồ-Tát vương-tử-trụ' Hay thấy chúng-sanh thọ sanh khác Phiền-não hiện, tập, đều biết cả Chỗ làm phương tiện đều khéo rõ, Các pháp đều khác, oai-nghi khác Thế-giới chẳng đồng, thuở trước sau Như kia thế-tục, đệ-nhứt-nghĩa Ðều khéo biết rõ không có thừa, Chỗ Pháp-Vương thiện-xảo an lập Tùy nơi chỗ kia có diệu-pháp Pháp-Vương cung-điện hoặc thu nhập Và trong nơi đó quan-sát thấy, Pháp-Vương chỗ có pháp quán-đảnh Thần-lực, gia-trì, không khiếp sợ Yên nghỉ cung thất, và ngợi khen Ðem đây dạy bảo Pháp-Vương-Tử. Như vậy vì nói đều hết cả Mà khiến tâm kia không chấp trước Nơi đây rõ biết tu chánh-niệm Tất cả chư Phật hiện ra trước. Thứ mười : 'Quán-đảnh chơn-phật-tử' Thành mãn pháp tối-thượng đệ-nhứt Thập phương vô-số các thế-giới Ðều hay chấn-động quang chiếu khắp, Trụ trì, qua đến, cũng không thừa Thanh-tịnh trang-nghiêm đều đầy đủ Khai thị chúng-sanh vô-hạn số Quan-sát căn-tánh đều biết cả. Phát tâm điều-phục cũng vô-biên Ðều khiến thu-hướng đại bồ-đề Tất cả pháp-giới đều quan-sát Thập phương quốc-độ đều khiến đến. Nơi đó, thân và thân hành-động Thần-thông biến hiện khó lường được Tam-thế phật-độ các cảnh-giới Nhẫn đến Vương-Tử không rõ được. Pháp-giới vô-ngại vô-biên trí Sung mãn nhất-thiết thế-giới-trí Chiếu-diệu thế-giới trụ-trì trí Rõ biết chúng-sanh chư pháp-trí Và biết chánh-giác vô-biên trí Như-Lai vì nói đều đủ cả. Thập-trụ Bồ-Tát như vậy thảy Ðều từ Như-Lai pháp hóa-sanh Tùy kia chỗ có công-đức hạnh Tất cả trời người chẳng lường được. Quá-khứ, vị-lai và hiện-tại Phát tâm cầu Phật số vô-biên Thập-phương quốc-độ đều sung-mãn Ðều sẽ được thành nhứt-thiết-trí. Tất cả quốc-độ không ngằn mé Thế-giới chúng-sanh pháp cũng vậy Hoặc, nghiệp, sở-thích đều khác biệt Nương đó mà phát bồ-đề tâm. Ban đầu một niệm cầu Phật-đạo Chúng-sanh thế-gian và nhị-thừa Hết sức suy gẫm còn chẳng biết Huống là bao nhiêu công-đức khác. Thập-phương tất cả các thế-giới Dùng một lông đều cân nhắc được, Người đó biết được phật-tử này Công-hạnh hướng đến Phật đại-trí. Thập phương chỗ có những biển lớn Ðều dùng sợi lông chấm khiến cạn, Người đó biết được phật-tử này Công-đức tu hành trong một niệm. Tất cả thế-giới nghiền làm bụi Ðều phân-biệt được biết rõ số, Người như vậy mới có thể thấy Ðạo tu hành của Bồ-Tát này. Thập phương chư Phật trong tam-thế Tất cả Ðộc-Giác và Thinh-Văn Ðều dùng tất cả diệu biệt-tài Khai thị sơ phát bồ-đề tâm. Phát tâm công-đức chẳng lường được Sung-mãn tất cả cõi chúng-sanh Chúng trí cùng nói không hết được Huống là bao nhiêu diệu-hạnh khác. --- o0o ---
Xem dưới dạng văn bản thuần túy
|